Mama-překlad

25. prosince 2007 v 17:53 | sweet.corpse |  překlady
mami, všichni jdeme do pekla
mami, všichni jdeme do pekla
píšu tenhle dopis a věřim, že se máš dobře
mami, všichni jdeme do pekla

mami, všichni umřeme
mami, všichni umřeme
přestaň se mě ptát, nerad tě vidim brečet
mami, všichni umřeme

a když půjdeme neobviňuj nás
necháváme se ohněm jenom smočit
udělala jsi nás tak slavné
nikdy tě nenecháme odejít
a když pujdeš nevracej mi mou lásku

mami, všichni jsme plní lží
mami, všichni jsme míněný pro mouchy
a právě teď sestavují rakev ve tvojí velikosti
mami, všichni jsme plní lží

no, matko, co válka udělala s mýma nohama a jazykem
měla jsi vychovat děvčátko
měl jsem být lepší syn
jestli dokážeš odvrátit infekci
můžou okamžitě amputovat
měla jsi být
mohl jsem být lepší syn

a když půjdeme neobviňuj nás
necháváme se ohněm jenom smočit
udělala jsi nás tak slavné
nikdy tě nenecháme odejít

řekla nejsi můj syn
pro to co jsi tady udělal
najdeš pro sebe místo
a jenom tvoje manýry tě povedou

a když pujdeš nevracej mi mou lásku
tak je to správně

mami, všichni jdeme do pekla
mami, všichni jdeme do pekla
a je to opravdu docela příjemný až na ten pach
mami, všichni jdeme do pekla

mami, mami, mami
mami, mami, mami

a když by si mě chtěl nazývat svým miláčkem
možná bych ti zazpívala písničku

ale ta sračka co jsem udělal s jiskrou zbraně,
budeš brečet abychom zůstali na živu

Jsme mrtví po všem,
pro štěstí a slávu jsme padli
a když můžeš říct že ti ukážu cestu
přímo z popelu z kterýho si vylezl

my všichni pokračujeme
jako naši padlí bratři
tak pozvedni zbraně vysoko pro zítřek kdy umřeme
a vrať se z popela z kterýho pocházíš
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama